Цитата:
Повідомлення від turs
Ну, вообще-то перевод никуда не годится. Это недописанная фраза американского историка и общественно-политического деятеля Говарда Зинна.
Полностью фраза выглядит так:
There is no flag large enough to cover the shame of killing innocent people for a purpose which is unattainable
И если её переводить по-нормальному, то написано примерно следующее:
Не существует настолько большого флага, чтобы прикрыть позор от убийства невинных людей во имя недостижимой цели.
|
извини, это не я переводил.