![]() |
![]() |
#51 |
Гигант мысли
|
![]()
Есть куча примеров и я когда-то работал в такой команде и неплохо имели с этого.
__________________
Тут мав бути підпис😁 |
![]() |
![]() |
![]() |
#52 |
Ветеран
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#53 |
Гигант мысли
|
![]()
Не троль пожалуйста. Ты же и сам знаешь что к чему. Если люди этим занимаются, значит это выгодно.
__________________
Тут мав бути підпис😁 |
![]() |
![]() |
![]() |
#54 | |
Гигант мысли
|
![]() Цитата:
Если есть толковые и профессиональные копирайтеры и рерайтеры - то почему бы и нет. Но я думаю - смысла Вам бросать своих клиентов нет. А брать дополнительные заказы - почему бы и нет?
__________________
Тут мав бути підпис😁 |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#55 |
Гигант мысли
|
![]()
Я тебе ответил, что в зависимости от заказа. Если ты профи - будем брать заказы по 5 уе и выше если сделаешь.
__________________
Тут мав бути підпис😁 |
![]() |
![]() |
![]() |
#56 |
Гуру
Реєстрація: Dec 2009
Повідомлення: 4,787
|
![]()
Втыкал я на вот эти все "заработать в интернете", в итоге забил болт и стал фрилансером-переводчиком, лол.
__________________
И раны время лечит, время - лучший врач.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#57 |
Гуру
Реєстрація: Mar 2007
Повідомлення: 14,923
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#58 |
Гигант мысли
|
![]()
Да, за это очень неплохо платят, только смотря что переводить. Попадется какая-то техническая литература - это вообще мозги сломать.
__________________
Тут мав бути підпис😁 |
![]() |
![]() |
![]() |
#59 |
Гигант мысли
|
![]()
ну что есть еще желающие?
__________________
Тут мав бути підпис😁 |
![]() |
![]() |
![]() |
#60 | |
Гуру
Реєстрація: Mar 2007
Повідомлення: 14,923
|
![]() Цитата:
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|